本页使用了标题或全文手工转换

2017年西班牙憲政危機

维基百科,自由的百科全书
跳转至: 导航搜索
2017年西班牙憲政危機
2008年起的西班牙金融危機英语2008–present Spanish financial crisis以及2012年起的加泰隆尼亞獨立運動的一部分
Localización de Cataluña.svg
加泰隆尼亞在西班牙的位置
日期 2017年9月6日至今
(1月1周又6天)
地點  西班牙,主要在 加泰罗尼亚
起因
方法 示威公民不服從公民抵抗佔領總罷工英语General strike
狀況

進行中

  • 西班牙政府試圖以公權力中止公投,最終投票仍照常舉行;上百人在投票日的警方鎮壓行動英语Operation Anubis中受傷。
  • 西班牙司法機構對加泰羅尼亞政府和議會成員採取法律行動;西班牙政府對加泰羅尼亞的財政和警察機關干預。
  • 整個加泰羅尼亞的街頭抗議;10月3日發生區域大罷工
  • Catalan government announcing moves towards unilateral independence declaration.
  • 西班牙各地出現針對西班牙政府的示威活動,但支持或反對的立場均有。
衝突方
指揮人物
人數

加泰羅尼亞警察支隊:

加泰羅尼亞警察部隊:

傷亡
  • 受傷: 431位警察[5]
  • 受傷: 893 (在加泰隆尼亞)[6]
    3 (馬德里)[7]
  • 逮捕: 18 (在加泰隆尼亞)
    1 (馬德里)[7]

2017年西班牙憲政危機[8]是因為2017年加泰隆尼亞獨立公投而出現西班牙政府加泰隆尼亞政府英语Generalitat de Catalunya進行中的政治衝突,西班牙首相马里亚诺·拉霍伊譴責加泰隆尼亞政府從法律意圖允許這樣的全民投票,並認為應該緩期進行直到宪法法院裁定了這個問題。[9][10]

背景[编辑]

事件進程[编辑]

公投遭判定中止[编辑]

司法與警察行動[编辑]

公投舉行與後續事件[编辑]

2017年10月3日在巴塞罗那的示威

2017年加泰隆尼亞獨立公投於10月1日如期舉行。西班牙政府在加泰各地部署超過12,000名國家警察和國民警衛隊,試圖關閉投票站和沒收所有公投物資,以阻止公投舉行。[2]在警方與抗議者的衝突造成超過800人受傷後,西班牙政府中止警察的行動。[11]

2017年10月3日,國王費利佩六世發表電視演說,批評加泰自治政府「不負責任的行為」使加泰和西班牙整個國家的穩定陷入危險中。[12]外界對國王的演說反應不一,人民黨公民-公民党贊賞國王,[13]联合我们能和Catalunya en Comú的領導人則批評該演說是「無價值和不負責任」。[14]西班牙工人社会党的領導人在公開場合支持國王的講辭,但有報道指他們私下不滿意國王沒有呼籲雙方進行對話。[15]

10月5日,薩瓦德爾銀行宣佈它決定把其法定總部遷出加泰。同一時間,西班牙第三大及加泰最大銀行凱克薩銀行也宣佈它正在考慮遷出加泰。[16][17][18]這消息引發許多大公司陸續宣佈或考慮把總部遷出加泰。10月6日,西班牙政府宣佈它將頒佈法令,容許以加泰為總部的公司遷出該地區時無需召開股東大會。[19][20][21][22]

10月11日,西班牙首相马里亚诺·拉霍伊正式要求加泰政府在10月16日上午10時前確認其是否已宣佈獨立,他後來把限期推延至10月19日。[23]此要求乃為準備引用憲法第155條而作出,該條文容許中央政府暫停加泰地區的自治權並直接管治該地區。[24][25][26]卡萊斯·普吉德蒙在原定10月16日限期前的正式回覆中未有澄清是否已宣佈獨立,取而代之的是呼籲在接着的兩個月內進行協商。[27][28]西班牙政府表示普吉德蒙的回覆未有對它的要求作出有效回應,並質疑普吉德蒙要求對話的誠意。[29][30]

參考資料[编辑]

  1. ^ [1]
  2. ^ 2.0 2.1 Agencia EFE. El despliegue de la Policía Nacional y la Guardia Civil se mantendrá en Cataluña. 20 minutos. 2 October 2017 [2 October 2017] (西班牙文). 
  3. ^ Thousands of Spanish police and Civil Guards deploy across Catalonia. El Nacional (Barcelona). 1 October 2017 [2 October 2017]. 
  4. ^ Sellart, Jaume. Guardia Civil y Policía Nacional movilizan mil antidisturbios más en Catalunya. El Periódico de Catalunya (Barcelona). 12 September 2017 [2 October 2017] (西班牙文). 
  5. ^ Europa Press. Interior asegura que 431 policías y guardias civiles resultaron heridos en el dispositivo del 1-O. La Vanguardia (Madrid). October 2017 [2 October 2017] (西班牙文). 
  6. ^ B. García, Luis. El balance total de las cargas en el 1-O: 893 heridos, cuatro de ellos hospitalizados. La Vanguardia. October 2017 [2 October 2017] (西班牙文). 
  7. ^ 7.0 7.1 Agencia EFE. Un detenido y tres heridos en la marcha por el derecho a decidir en Madrid. 20 minutos. 2 October 2017 [2 October 2017] (西班牙文). 
  8. ^ Gilbert, Mark. Catalonia Cries "Freedom!" Market Says "Not So Fast...". Bloomberg. 7 September 2017 [9 September 2017]. 
  9. ^ Spain Catalonia: Court blocks independence referendum. BBC News. 8 September 2017 [9 September 2017]. 
  10. ^ Strange, Hannah. Spain's constitutional court suspends Catalan referendum law. The Daily Telegraph. 7 September 2017 [9 September 2017]. 
  11. ^ Over 840 people injured in Catalonia during referendum: Catalonia regional government. Reuters. 1 October 2017. 
  12. ^ 加泰罗尼亚或很快宣布独立. 美國之音. 2017-10-04. 
  13. ^ El PP destaca que el rey 'se ha vuelto a comprometer con la legalidad'. eldiario.es. 3 October 2017 [4 October 2017] (西班牙文). 
  14. ^ Gil, Andrés. El discurso del rey enciende a Unidos Podemos y los 'comunes'. eldiario.es. 3 October 2017 [4 October 2017] (西班牙文). 
  15. ^ Dirigentes socialistas echan en falta una llamada al entendimiento en las palabras del rey. eldiario.es. 3 October 2017 [4 October 2017] (西班牙文). 
  16. ^ Stothard, Michael; Buck, Tobias. Big bank to move headquarters out of Catalonia. Financial Times (Madrid, Barcelona). 5 October 2017 [6 October 2017]. 
  17. ^ Catalonia banks prepare to move amid fears of customer exodus. Independent. 6 October 2017 [6 October 2017]. 
  18. ^ Petroff, Alanna; Liakos, Chris. Top bank moving HQ out of Catalonia over threat of split from Spain. CNN Money. 6 October 2017 [6 October 2017]. 
  19. ^ Linsell, Katie; Duarte, Esteban. Catalonia banks prepare to move amid fears of customer exodus. Independent. 6 October 2017 [6 October 2017]. 
  20. ^ Burguen, Stephen. Catalonia seeks to prevent business exit in event of independence declaration. The Guardian (Barcelona). 6 October 2017 [6 October 2017]. 
  21. ^ Muñoz Vélez, Antonio. Diez cotizadas catalanas pueden usar el decreto del Gobierno para permitir mudanzas exprés. eldiario.es. 6 October 2017 [6 October 2017] (西班牙文). 
  22. ^ Aguas de Barcelona (Agbar) también decide trasladar su sede social de Barcelona a Madrid. El Economista. 7 October 2017 [7 October 2017] (西班牙文). 
  23. ^ Ponce de León, Rodrigo. El Gobierno exige que Puigdemont aclare su posición sobre la independencia antes del lunes. eldiario.es. 11 October 2017 [16 October 2017] (西班牙文). 
  24. ^ Ponce de León, Rodrigo. Rajoy anuncia el requerimiento a la Generalitat previo a la aplicación del artículo 155. eldiario.es. 11 October 2017 [16 October 2017] (西班牙文). 
  25. ^ Spain moves towards activating "nuclear option" on Catalonia crisis. Reuters. 11 October 2017 [16 October 2017]. 
  26. ^ Rogers, Jon. Catalonia crisis: Rajoy opens way to suspending region's self-rule. Daily Express. 11 October 2017 [16 October 2017]. 
  27. ^ Catalonia leader Puigdemont fails to clarify independence bid. BBC News. 16 October 2017 [16 October 2017]. 
  28. ^ Vallespín, Ivanna. Puigdemont letter fails to provide clear answer on independence declaration. El País. 16 October 2017 [16 October 2017]. 
  29. ^ El Gobierno cree que la carta de Puigdemont "parece que no responde a lo que se le ha solicitado". eldiario.es. 16 October 2017 [16 October 2017] (西班牙文). 
  30. ^ Ponce de León, Rodrigo. El Gobierno duda de la oferta de diálogo de Puigdemont y pone en marcha el segundo requerimiento. eldiario.es. 16 October 2017 [16 October 2017] (西班牙文).